1: 匿名 2026/03/23(月) 19:36:45 英語圏の上下関係について興味を持ったきっかけは、「Pleaseは失礼」という動画を多く見たことです。 しかし、はじめてカナダに訪れた際、店員が客に対して普通にPleaseを使っており、動画との違いに疑問を感じました。 そこで、そもそも日本のように「店員が客をもてなす上下関係」は日本特有で、英語圏では店員と客は対等な関係であるため、Pleaseを使っても失礼にならないのではないかと考えました。 この経験から、自分が日本の価値観を前提に物事を捉えていたことに気づき、衝撃を受け、もっと海外の上下関係について学びたいと思いました。 皆さんが海外の上下関係で知ってることはありますか? (例えば、日本だと上司をやたら持ち上げたり、自分をやたら謙遜させてゴマをするけど他の国ならこういうやり方だよとか)…