1: 名無しさん@おーぷん 25/10/28(火) 17:27:29 ID:rlNO 英語の先生「『out of stock』。『品切れ(形)なんかのイディオムはこういう形だね」凡人ワイ「あっ『out』って副詞なん?」英語の先生「そうだね。そして『of stock』は名詞句になるよ」バカワイ「??? いやそれじゃあ副詞の『out』が名詞の『of stock』にかかってることになりません? 副詞は名詞を修飾しないでしょ」英語の先生「・・・いやだからさw 『out』は形容詞句である『out of stock』全体を修飾してるから副詞扱いでいーの」落ちこぼれワイ「はぁ????????w」英語の先生「はぁはこっちの台詞だよ・・・w」すまん、これワイが悪いんか? 2: 名無しさん@おーぷん 25/10/28(火) 17:27:53 ID:9bkX お前が悪い 3: 名無しさん@おーぷん 25/10/28(火) 17:28:02 ID:rlNO >>2でも訳わからんやろ??? なんでも英語で言えちゃう本…