1: もん様(みかか) [ニダ] VbZtovtA0● BE:421685208-2BP(4000) 2026-01-21 12:53:33 sssp://img.5ch.net/ico/syobo2.gif 関西生まれの大衆中華チェーン「大阪王将」では「レバニラ炒め」、関東の「日高屋」では「ニラレバ炒め」と呼ばれる、ニラとレバーを炒めた中華料理。 本場中国では「ニラレバ」の語順が正解なのだが、なぜ日本では誤った「レバニラ」が定着したのか?近畿大学名誉教授の言語学者、石井隆之氏によると、そのルーツはなんと国民的マンガ『天才バカボン』。なんでも逆さ言葉にするバカボンのパパが、大好物のニラレバを「レバーニラいため」と呼んでいたのが広まっ…